布袋(dai)(dai)泛指一切布制袋(dai)(dai)狀容(rong)器(qi),相對其(qi)他容(rong)器(qi)類型,袋(dai)(dai)狀容(rong)器(qi)具有輕便,可折疊保存等特點,被廣泛的(de)應用于社會生活(huo)的(de)各個領域。
出處(chu)
【出(chu)處】:1、《隋書·食貨志(zhi)》:“有司嘗進乾姜,以(yi)布(bu)袋貯之(zhi)。”
2、梁章鉅《稱(cheng)謂錄》卷八:“《猗(yi)覺寮(liao)雜記》:‘世號贅(zhui)(zhui)(zhui)婿為布袋(dai)(dai),多不曉(xiao)其(qi)義……一人曰,此語訛也,昔人家有(you)女無子,恐(kong)世代自此絕(jue),不肯嫁出,招婿以(yi)補其(qi)其(qi)代,故謂之補代耳。’《潛云居》云,馮布少時贅(zhui)(zhui)(zhui)于(yu)孫氏,其(qi)外父有(you)煩瑣事,輒曰俾布袋(dai)(dai)(代)之,至(zhi)今吳中以(yi)贅(zhui)(zhui)(zhui)婿為布袋(dai)(dai)。”宋朱(zhu)翌《猗(yi)覺寮(liao)雜記》卷上:“世號贅(zhui)(zhui)(zhui)壻(xu)為布袋(dai)(dai),多不曉(xiao)其(qi)義。如入(ru)(ru)布袋(dai)(dai),氣不得出。頃附舟入(ru)(ru)浙(zhe),有(you)一同舟者號李布袋(dai)(dai) 。篙人問其(qi)徒云:‘如何(he)入(ru)(ru)舍壻(xu)謂之布袋(dai)(dai)?’眾無語。忽一人曰:‘語訛也,謂之補代。人家有(you)女無子,恐(kong)世代自此絕(jue),不肯嫁出,招壻(xu)以(yi)補其(qi)世代爾(er)。’此言絕(jue)有(you)理。”一說作“布代”。
布袋的含義(yi)
也可(ke)以直(zhi)接音譯成不帶(dai),這樣都是可(ke)以的只要覺得這樣方便就好(hao)。
常(chang)見的(de)布袋(dai)(dai)按材料不同(tong)可分為(wei):尼(ni)龍(long)袋(dai)(dai)、帆(fan)布袋(dai)(dai)、麻布袋(dai)(dai)、棉(mian)布袋(dai)(dai)、絨布袋(dai)(dai)、無紡(fang)布袋(dai)(dai)等。
尼(ni)龍(long)布袋就是以(yi)尼(ni)龍(long)為基本(ben)材料(liao),制成的袋狀容器,由于(yu)尼(ni)龍(long)的特性(xing),是尼(ni)龍(long)袋具有防(fang)水(shui)、輕巧且(qie)堅(jian)韌(ren)的優點,可重復使(shi)用并可水(shui)洗。尼(ni)龍(long)布袋質料(liao)耐用,實用性(xing)能極廣,常見的購物袋、背囊、保溫袋等(deng)都屬于(yu)尼(ni)龍(long)袋。
環保無紡(fang)布(bu)袋(dai)(俗(su)稱不織布(bu)袋(dai))是一種綠色產品,堅(jian)韌(ren)耐用(yong)(yong)、造型(xing)美(mei)觀(guan),透(tou)氣性好,可(ke)重復使用(yong)(yong)、可(ke)洗滌,可(ke)絲印廣告、使用(yong)(yong)期長(chang),適宜任何公司、任何行業(ye)作為廣告宣(xuan)傳(chuan)、贈品之用(yong)(yong)。
日(ri)本有布袋一姓,不過姓布袋者極少。